музыка

Перекрёсток — название одно, песни разные

«Перекрёсток». Название одно — песни разные

Некоторые слова имеют для творческих людей имеют сакральное значение, и «перекрёсток» — как раз из таких слов. Перекрёсток, перепутье — герой стоит перед выбором. Поэтому неудивительно, что и фильмы, и песни о перекрёстках появлялись неоднократно. Вот о песнях и пойдёт речь — о четырёх композициях под названием «Перекрёсток». Три из них спеты мэтрами русского рока, […]

«Перекрёсток». Название одно — песни разные Читать дальше »

Рушана Валиева

Рушана Валиева — от «Голоса» до «уф!»

Седьмой сезон шоу «Голос», проходивший в 2018 году, многие считали провальным — в первую очередь по причине отсутствия оригинального состава наставников. Тем не менее, не всё было так уж плохо. Во-первых, присутствие Сергея Шнурова с его нестандартными решениями оживило проект. А во-вторых, были довольно интересные участники. И самая популярная среди них (как минимум по просмотрам)

Рушана Валиева — от «Голоса» до «уф!» Читать дальше »

Такие особые "Планы"

Такие особые «Планы» Владимира Клявина

«О любви немало песен сложено» — пелось в замечательном фильме «Верные друзья», снятом семь десятков лет назад. С тех пор песен о любви стало гораздо больше, они писались, пишутся и будут писаться. Их пели своим любимым под гитару, поют и будут петь. Кто-то в песне дарит моря и океаны, кто-то обещает застелить постель цветами… А

Такие особые «Планы» Владимира Клявина Читать дальше »

Сидим с бобром за столом

«Бобр» — песня о грызуне, заполонившая просторы интернета

«Сидим с бобром за столом, я и он, вдвоём, на ужин готовим полено» — если Вы слышали эти строчки, то согласитесь, что от них не так-то легко отделаться. Весёлая песенка про доброго друга-грызуна разлетается по сети с невероятной скоростью, кого-то раздражает, но большинству всё же нравится. Количество любительских кавер-версий и пародий уже сложно сосчитать… «Творческая

«Бобр» — песня о грызуне, заполонившая просторы интернета Читать дальше »

С 1 по 13

«С 1 по 13» — разные песни об одном временном периоде

В 1918 году молодая советская власть приняла мудрое решение, заменив юлианский календарь на общемировой григорианский, и в результате появился самый загадочный, при этом неофициальный праздник — Старый Новый год. Благодаря этому (но значительно позже) возник необычный праздничный период — с 1 по 13 января, от обычного Нового года до Старого, когда можно ставить точку… Статья,

«С 1 по 13» — разные песни об одном временном периоде Читать дальше »

Секрет - Привет

«Привет». Путь песни

Кто написал «Привет»? Как песня группы «Секрет» попала к Бари Алибасову? Как и почему в разных вариантах менялся текст? Кто ещё отметился в своём прочтении «Привета»? И как эту песню поют на концертах сами «секретовцы»?

«Привет». Путь песни Читать дальше »

Кто пел в"Острове сокровищ"

Кто поёт в мультфильме «Остров сокровищ»

Песни-вставки из гениального мультфильма Давида Черкасского «Остров сокровищ» можно назвать отдельным видом искусства. Поначалу (особенно в детстве) они кажутся совершенно лишними, нарушающими динамику мультфильма (хотя пролог во все времена и в любом возрасте великолепен). Но со временем начинаешь находить в этих моментах особый шик, как в самих песнях на тексты Наума Олева и Аркадия Гарцмана,

Кто поёт в мультфильме «Остров сокровищ» Читать дальше »

Можно, я с тобой

«Можно, я с тобой?» — душевная лирика с автобиографичным социальным моментом

«Постой, а можно я с тобой?» — простые песенные слова, наполненные надеждой, сразу западают в душу. Неудивительно, что этот фрагмент стал популярен в «Тик-Токе», и под него снимают трогательные, душевные, зачастую ностальгические, а иногда иронические ролики. Причём как с людьми, так и с животными. Песня была выпущена около года назад, но завирусилась недавно — впрочем,

«Можно, я с тобой?» — душевная лирика с автобиографичным социальным моментом Читать дальше »

Песни на стихи Бёрнса

Песни на стихи Бёрнса — строчки шотландца, ставшие родными на русском языке

265 лет назад на свет появился шотландский поэт Роберт Бёрнс. А сто лет назад к его творчеству впервые обратился Самуил Маршак, и в итоге перевёл более двух сотен стихотворений шотландца. Так соединились талант поэта и талант поэта-переводчика. Стихи Бёрнса переводились на русский язык ещё с 1800 года. Но именно Маршак лучше всех передавал стиль, настроение,

Песни на стихи Бёрнса — строчки шотландца, ставшие родными на русском языке Читать дальше »

while my guitar gently weeps

«While my guitar gently weeps» — о песне «Битлз» и о том, как «ДДТ» отличный кавер на неё сделали

Сегодня, 29 ноября — день памяти замечательного музыканта, участника великой группы «Битлз» — Джорджа Харрисона. Предлагаю по этому поводу вспомнить одну из лучших его песен — «While my guitar gently weeps». А также неожиданный, спонтанный, но замечательный кавер на эту вещь от группы «ДДТ» (для которой совсем нетипичен англоязычный репертуар). Gently weeps — нежно плачет

«While my guitar gently weeps» — о песне «Битлз» и о том, как «ДДТ» отличный кавер на неё сделали Читать дальше »

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять