Подходит к концу Год Дракона, и все, кто не сгорел от его пламени, вползут в Год Змеи… А в блоге «Дом под горой» продолжается традиция создавать подборки из персонажей советских мультиков, являющихся представителями символа грядущего года. Пора представлять новую подборку: «Змеи в советской мультипликации»! Не все, конечно, но самые интересные и запоминающиеся персонажи.
Сразу стоит упомянуть, что имеются в виду обычные змеи — ползающие представители класса «Пресмыкающиеся», отряда «Чешуйчатые». Мифические Змеи Горынычи не обсуждаются, их я отнёс к драконам, и они стали героями прошлогодней подборки.
Змеи в советских мультиках встречаются не часто — возможно, в силу ограниченности движения.
Каа («Маугли», 1967-1971)
Советский мультфильм «Маугли», снятый по рассказам Редьярда Киплинга (режиссёр Роман Давыдов — настоящий шедевр. Несмотря на небольшие изменения, соответствует духу литературного первоисточника и является наиболее адекватной экранизацией произведений о человеческом детёныше в волчьей стае.
Питон Каа — один из самых ярких и харизматичных персонажей. Сильный и мудрый, спокойный и пугающий, владеющий гипнозом, которому не поддавался только Маугли.
Впервые питон появляется во втором мультфильме «Похищение», который основывается на рассказе «Охота Каа». Багира и Балу обращаются к нему за помощью — им надо вернуть Маугли, похищенного обезьянами (Бандар-Логами). И, возможно, Каа не стал помогать, если бы ему не сказали о том, что обезьяны всячески обзывают его. В общем, наговор решает всё.
— Они называли меня пятнистой лягушкой?
— Да! Да! Лягушкой! И ещё земляным червяком!
Дополнительное обстоятельство — питон оказался голоден, что положительно повлияло на его скорость и желание поохотиться. И когда он распугивает обезьян, начинается потрясающий танец, гипнотизирующий обезьян, который у Киплинга (в переводе Дарузес) называется Пляской Голода.
Аниматоры великолепно нарисовали это действо, а реплики Каа ушли в народ.
Бандар-Логи, хорошо ли вам видно! Ближе!
После этого Каа становится другом и наставником Маугли. Благодаря ему у человеческого детёныша появляется кинжал, именно он придумывает оригинальный ход с дикими пчёлами, задержавший Рыжих Собак и проредивший их ряды.
Кстати, озвучивали Каа разные актёры. Во втором, третьем и четвёртом выпуске — Владимир Ушаков. В пятом — Александр Назаров (который в первом мультфильме озвучил Волка-Отца), но работал он именно с интонациями Ушакова, и подмена практически незаметна.
Мать-Кобра («Маугли»). Она же — Белый Клобук (по книге)
В «Маугли» был ещё один персонаж-змея — Белая Кобра, она же Мать-Кобра, сторож княжеских сокровищ в подземелье заброшенного города. Уже много лет как город разрушен и поглощён джунглями, но Кобра об этом не знает, и верно охраняет драгоценности, убивая каждого, кто проникает в хранилище.
Каа приводит Маугли в подземелье, чтобы тот добыл себе кинжал (выпуск «Последняя охота Акелы»). Мать-Кобра не соглашается подарить его, и с ней приходится сразиться. Оказывается, что яда у неё больше нет — время властно над всеми.
Озвучил хранительницу Юрий Хржановский.
Эпизод с Белой Коброй взят из рассказа Киплинга «Княжеский анкас», и там Маугли дважды встречается с ней. Сначала он приходит в подземелье вместе с Каа. Цель найти оружие перед ним не стоит — парня вполне устраивает охотничий нож (к тому моменту Маугли уже пожил среди людей). Внимание привлекает необычный предмет — княжеский анкас (копьё с крюком, которым наездники погоняют слонов), украшенный драгоценными камнями. Анкас Маугли забирает с собой, и от Багиры узнаёт его предназначение, после чего выбрасывает. Драгоценное орудие становится находкой человека, которого убивает другой, его — третий, третьего — его напарники (которых он успел отравить).
Так анкас стал причиной смерти шести человек. Маугли забрал его и вернул в сокровищницу, сказав Кобре найти себе ядовитую преемницу для охраны — чтобы драгоценности, несущие смерть, никогда не покидали своё хранилище.
Кстати, в книге у кобры было прозвище Белый Клобук (так называют «капюшон» у шеи, отличительная деталь кобр).
Наг и Нагайна («Рикки-Тикки-Тави», 1965)
Этих двух кобр объединим в один раздел — ведь они не только персонажи одного мультфильма, но и супруги. И по сюжету здесь довольно распространённая модель — муж сильный, но управляет им более хитрая и коварная жена.
Наг и Нагайна живут в саду, и все остальные обитатели их боятся. Но там появляется юный отважный мангуст Рикки-Тикки-Тави, и спокойной жизни кобр приходит конец.
Это ещё одна великолепная экранизация Киплинга. Режиссёр мультфильма — Александра Снежко-Блоцкая. Нага озвучил Анатолий Папанов, Нагайну — Серафима Бирман.
Питон («Слонёнок») (1967)
И снова Киплинг! Экранизация сказки о том, как у слона появился хобот (режиссёр Ефим Гамбург).
Среди персонажей — Питон, который помог Слонёнку спастись от Крокодила и объяснил ему, что иметь растянутый нос — очень удобно.
Вот тебе первая выгода! Вот тебе вторая выгода!
Озвучил Питона Эраст Гарин.
Кстати, это не первая экранизация «Слонёнка» — был ещё и довоенный мультфильм. Там обошлись без Питона.
Удав и его бабушка («38 попугаев», 1976-1991)
Наряду с змеями из произведений Киплинга этот Удав — одна из популярнейших змей советской мультипликации. Кто не знает Удава, Мартышку, Слонёнка и Попугая, четвёрку любознательных героев из цикла кукольных мультфильмов Ивана Уфимцева по сказкам Григория Остера?
Удав — самый рассудительный, глубокомысленный. Многие из его фраз стали популярными. Например, такие:
У меня есть мысль, и я её думаю!
Меня половинками мерять нельзя, потому что я — целый!
Я никогда не смогу ходить! Потому что я ползаю!
Какие руки?! Какие ноги?! Какие ноги, я тебя спрашиваю!
В одном из мультфильмов к нему приезжает бабушка, так что ещё одна змея в список!
Удава озвучил Василий Ливанов, Бабушку — Борис Владимиров (более известный старшему поколению как Авдотья Никитична из популярного эстрадного дуэта).
Змея Скарапея («Волшебное кольцо», 1979)
Потрясающий мультфильм Леонида Носырева, снятый по сказке Бориса Шергина. Точнее сказать, по народной сказке, пересказанной Шергиным в поморском стиле (есть и другие варианты).
Змея Скарапея — дочь змеиного царя, именно она дарит главному герою Ваньке волшебное кольцо в благодарность за своё спасение от мужичка-живодёра.
У Шергина Скарапея описана как просто змея. В мультфильме у Ваньки есть реплика: «За что ужика обижаете?», значит, Скарапея — уж.
Озвучила Скарапею Анна Каменкова.
Змея («Жёлтик», 1966)
Мультфильм Юрия Прыткова по сценарию Екатерины Каргановой для самых маленьких зрителей.
Цыплёнок Жёлтик идёт гулять в лес, и встречает там змею. Скорее всего, гадюку. Но он никогда не видел змей и подумал, что это — большой червяк. Поскольку он уже умеет клевать червяков, то клюёт и змею. При этом заявляет обалдевшей от его наглости рептилии:
Что, червяк, испугался?
Цыплёнка спасает Ёжик, причём Жёлтик так и не понял, какой опасности подвергался.
Озвучила Змею Елена Понсова.
Гадюка («Сказ о Чапаеве», 1958)
Эпический мультфильм Михаила Цехановского о том, как раненому Чапаеву приходят на помощь волшебные силы природы. Он не только исцеляется, но и превращается в сказочного богатыря.
Все животные и растения старались помочь Чапаеву, и только Гадюка сдала его местонахождение белякам. За что потом поплатилась, попав в когти Орлу.
Интересная закономерность со змеями в мультфильмах— ядовитые змеи всегда отрицательные герои, неядовитые — положительные. Когда белогвардеец спрашивает, зачем змея доносит, та отвечает:
Я же Гадюка. Мы такое любим!
Озвучила Гадюку Евгения Козырева, и это её единственная роль в мультипликации.
Уж («Подземный переход», 1984)
Кукольный, слегка психоделический мультфильм Бориса Ардова по сценарию Григория Остера.
Однажды Уж услышал крики о помощи, и нашёл Ондатра, попавшего в яму. Вытащить его из ямы не удалось, зато нашёлся подземный переход и новые друзья.
Озвучил Ужа Георгий Вицин.
Уж («Пряник», 1993)
Этот мультфильм Владимира Арбекова по сценарию Виталия Злотникова к советским не относится — выпустили его уже после развала СССР. Тем не менее он в визуальном отношении сделан в советской традиции — работала старая гвардия мультипликаторов во главе с известным художником Татьяной Колюшевой.
А вот в содержании мультфильма веяния времени имеются.
Зайчонок, Барсучок и Уж находят красиво упакованный пряник. Галчонок предлагает не есть его, а подарить кому-нибудь в расчёте на выгоду. Герои начинают искать подходящего кандидата…
Уж здесь самый старый из основных персонажей — ему 50 лет. При этом он учится во втором классе — 43 раза оставался на второй год, никак не может выучить «таблицу размножения»…
Озвучил Ужа Борис Новиков.
Великий Полоз («Золотой Волос», 1979)
Дополнение. В комментариях читатель Марина порекомендовала упомянуть мультфильм «Золотой Волос» по сказу Бажова, в котором есть Великий Полоз.
Персонаж действительно любопытный, хотя не совсем вписывается в подборку, ведь он — не просто питон, кобра, гадюка или уж, а волшебное могущественное существо, управляющее золотом. Но всё же относится к змеям, поэтому добавить стоит.
Полоз действует в двух сказах Бажова — «Про Великого Полоза» и «Золотой Волос». В первом это положительный персонаж — указывает бедным мальчикам, где искать золото. А во втором — скорее отрицательный. Там Полоз — отец красавицы Золотой Волос, и он пытается помешать дочери уйти с охотником Айлыпом…
Кукольный мультфильм «Золотой волос» был снят на Свердловской киностудии. Режиссёр — Игорь Резников.
На этом список самых интересных змей советской мультипликации завершён. Если считаете, что я кого-то забыл — напишите в комментариях!
Спасибо за внимание!
ВАС МОЖЕТ ЗАИНТЕРЕСОВАТЬ:
Драконы и Змеи Горынычи в советских мультфильмах
Тигры в советских и российских мультфильмах — Топ-10 полосатых героев
Кролики в советских и постсоветских мультфильмах
Два советских мультфильма про мамонтёнка, вдохновлённые реальной находкой
Умка — самый популярный белый медведь советской анимации
Три советских мультфильма о жирафах
Антошка. Четыре мультфильма о рыжем-конопатом персонаже
Полоза не вспомнили: П.Бажов — «Золотой полоз» — 1979
Добавил!