Как Игорь Саруханов всех запутал со «Скрипкой-лисой» и «Скрипом колеса»

Саруханов и скрипка-лиса

Игорю Саруханову сегодня исполняется 65 лет. На его счету — множество песен, как спетых им, так и написанных как композитором. Некоторые стали практически народными — «Дорогие мои старики», «Позади крутой поворот» и многие другие.

И есть у Саруханова одна песня, ставшая, наверное, самой главной мистификацией в его творчестве. Из-за которой когда-то было немало споров между слушателями, выяснявшими, как же она всё-таки называется — «Скрипка-лиса» или «Скрип колеса».

Путаница породила множество приколов в сети, вот некоторые из них:

Действительно, на слух определить сложно. В припеве песни это хитрое словосочетание звучит так, что можно чётко услышать оба варианта. Это не «Пуркуа па» из «Мушкетёров», воспринимаемое как загадочное «Куклапа» или даже странное «Полклопа» — там Боярский действительно невнятно поёт.

Вариант со «скрипом» кажется логичным, ведь в песне поётся о лужах и грязи дорог, поэтому скрипящее колесо телеги очень даже в тему. Но на альбоме написано именно «Скрипка-лиса».

Так как всё-таки правильно?
На самом деле всё не совсем однозначно.

Саруханов здесь автор музыки, а стихи написал его армейский друг, Александр Новиков (не тот, который шансонье). И в начале работы над песней подразумевалось как раз скрипящее колесо, а не загадочная лиса, ведь темой песни была дорога, человеческие судьбы.

Но когда песня стала складываться, возникли вороны, олицетворяющие зло, появилась и скрипка — как воплощение добра. Такие своеобразные авторские образы. А лиса — видимо, чтобы фразу в припеве не менять, чтобы получилась игра слов. Потому что лисы с добром редко ассоциируются. Хотя уже попадалась трактовка, что скрипка — это чистота, любовь, а лиса — путь к истине…

В общем, песня была названа «Скрипка-лиса». И на неё Саруханов решил снять клип, причём не простой, а полноценный минифильм. Снял его Тигран Кеосаян, снимавший в те годы очень хорошие клипы. В этой работе играли профессиональные актёры (естественно, что присутствовала Хмельницкая, в те времена бывшая замужем за Кеосаяном), большая массовка, костюмы, съёмки велись в трёх странах…

Когда клип был готов, редактор телеканала, на котором был премьерный показ, решил, что «Скрипка-лиса» — ошибка, и на самом деле имеется в виду «Скрип колеса». Мыслил-то он логично, вот только у автора желательно было бы всё-таки уточнить, согласовать, а не ориентироваться лишь на своё видение…

Игорь Саруханов:
«Человек, который сидел на титрах, прочитал «Скрипка-лиса». Это я сам лично писал. Но он решил, что я ошибся. Люди настолько были уверены, что логичнее пустить по грязи колесо, что я не стал их разубеждать».

В общем, клип пошёл с титрами «Скрип колеса». С тех пор на разных телеканалах и титры были разными, сам помню, что попадались оба варианта. И это народ окончательно запутало.

Игорь Саруханов решил, что никого не будет разубеждать. И… зарегистрировал авторские права на два официальных названия! Чтобы каждый называл, как ему хочется.

Вот только в реестре РАО я нашёл только «Скрип колеса», а никакой «Скрипки-лисы» нет… Так что информация о двойной регистрации, скорее всего, вымысел…

Вот как Саруханов всех запутал!

Впрочем, какая разница — главное, что песня хорошая.

Композитора — с юбилеем!

Игорь Саруханов

Источники: https://nastroenie.tv/episode/128102, https://aif.ru/culture/showbiz/chto_poetsya_v_pesne_igorya_saruhanova_skrip_kolesa_ili_skripka-lisa, https://rao.ru

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


доступен плагин ATs Privacy Policy ©